"makan" meaning in All languages combined

See makan on Wiktionary

Noun [bahasa Indonesia]

Forms: makan-makan [plural]
  1. rezeki: Tags: figuratively
    Sense id: id-makan-id-noun-4jMT8jR~ Categories (other): Istilah kiasan
  2. tempat berlindungnya hati dan kesehatan jasmani, lenyapnya keragu-raguan yang disebabkan oleh kesibukan kerja jasmani
    Sense id: id-makan-id-noun-OGH1u2zo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: layarnya tidak makan, sauhnya dapat makan Translations (Terjemahan): pajôh (Aceh), kuman (Bakumpai), makan (Banjar), kuman (Dusun Deyah), eat (Inggris), makan (Kutai Tenggarong), kuman (Lundayeh), mandre (Ma'anyan), keman (Melanau), makan (Melayu Bukit), makang (Melayu Terengganu), kuman (Ngaju), kuman (Ngaju), manger (Prancis), comer (Spanyol), äta (Swedia)

Verb [bahasa Indonesia]

  1. memasukkan makanan pokok ke dalam mulut serta mengunyah dan menelannya:
    Sense id: id-makan-id-verb--b~hzU~H
  2. memasukkan sesuatu ke dalam mulut, kemudian mengunyah dan menelannya:
    Sense id: id-makan-id-verb-fpCam0~c
  3. memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan mengunyah-ngunyahnya:
    Sense id: id-makan-id-verb-Cfi63u5-
  4. memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan menelannya:
    Sense id: id-makan-id-verb-ystp7TXQ
  5. mengisap:
    Sense id: id-makan-id-verb-vC~6DooO
  6. memakai; memerlukan; menghabiskan (waktu, biaya, dsb.):
    Sense id: id-makan-id-verb-ZVW4Vl7k
  7. menyerang, mematikan, mengambil (dalam permainan catur):
    Sense id: id-makan-id-verb-XiuDy1XM
  8. bekerja sebagaimana mestinya (tentang rem, gigi roda, dsb.)
    Sense id: id-makan-id-verb-SmBcgH05
  9. melukai:
    Sense id: id-makan-id-verb-CT2cSaDu
  10. mengenai; menembus:
    Sense id: id-makan-id-verb-U-0FYlXr
  11. memperoleh sesuatu; mencapai sesuatu
    Sense id: id-makan-id-verb-Lm737vYX
  12. (dapat) masuk (tentang barang yang dimasukkan ke lubang, ke air):
    Sense id: id-makan-id-verb-uc2OPn7G
  13. mengambil; mempergunakan dsb. secara tidak sah (milik orang lain atau negara): Tags: figuratively
    Sense id: id-makan-id-verb-XsOF2mxk Categories (other): Istilah kiasan
  14. meniduri perempuan (biasanya dalam arti hubungan gelap): Tags: figuratively
    Sense id: id-makan-id-verb-STf5ykzS Categories (other): Istilah kiasan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kata bahasa Indonesia, Verba

Verb [bahasa Jawa]

  1. memberi makan
    Sense id: id-makan-jv-verb-nhn-bLkZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Kata bahasa Jawa, Verba

Verb [bahasa Melayu Jambi]

  1. makan; memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan menelannya
    Sense id: id-makan-unknown-verb-VkvU~OVZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [bahasa Palembang]

  1. masukkan ke mulut, mengunyah dan menelannya; makan
    Sense id: id-makan-mui-verb-aUS1ZHTU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)): ngelogok sok, paju, maju, nedo Synonyms (sengam, nyengam (kasar)): sengam, nyengam Synonyms (tegok, negok): tegok, negok
Categories (other): Kata bahasa Palembang, Verba
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Verba",
      "orig": "id:Verba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mereka makan tiga kali sehari"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan makanan pokok ke dalam mulut serta mengunyah dan menelannya:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb--b~hzU~H"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia sedang makan pisang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan sesuatu ke dalam mulut, kemudian mengunyah dan menelannya:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-fpCam0~c"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nenek sedang makan sirih"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan mengunyah-ngunyahnya:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-Cfi63u5-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pasien harus makan pil"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan menelannya:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-ystp7TXQ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Makan candu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengisap:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-vC~6DooO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pembangunan jembatan ini makan waktu lama; upacara adat itu makan ongkos besar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memakai; memerlukan; menghabiskan (waktu, biaya, dsb.):"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-ZVW4Vl7k"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gajah makan bidak putih"
        }
      ],
      "glosses": [
        "menyerang, mematikan, mengambil (dalam permainan catur):"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-XiuDy1XM"
    },
    {
      "glosses": [
        "bekerja sebagaimana mestinya (tentang rem, gigi roda, dsb.)"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-SmBcgH05"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Air keras itu makan kulit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "melukai:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-CT2cSaDu"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ditembaknya tiga kali, tetapi tidak makan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengenai; menembus:"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-U-0FYlXr"
    },
    {
      "glosses": [
        "memperoleh sesuatu; mencapai sesuatu"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-Lm737vYX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kapal ini lima meter makannya ke dalam air"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(dapat) masuk (tentang barang yang dimasukkan ke lubang, ke air):"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-uc2OPn7G"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Istilah kiasan",
          "orig": "id:Istilah kiasan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ia telah makan pupuk milik koperasi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengambil; mempergunakan dsb. secara tidak sah (milik orang lain atau negara):"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-XsOF2mxk",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Istilah kiasan",
          "orig": "id:Istilah kiasan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pemuda itu makan anak gadis tetangganya sampai hamil"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meniduri perempuan (biasanya dalam arti hubungan gelap):"
      ],
      "id": "id-makan-id-verb-STf5ykzS",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Ma'anyan dengan skrip nonstandar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Melayu Kutai Tenggarong dengan skrip nonstandar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Aceh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Bakumpai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Banjar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Dusun Deyah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Inggris",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Lun Bawang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Ma'anyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Melanau Tengah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Melayu Bukit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Melayu Kutai Tenggarong",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Ngaju",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Prancis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Spanyol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Swedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina",
      "orig": "id:Nomina",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina (dasar)",
      "orig": "id:Nomina (dasar)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Verba asal",
      "orig": "id:Verba asal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "layarnya tidak makan"
    },
    {
      "word": "sauhnya dapat makan"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "makan-makan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Istilah kiasan",
          "orig": "id:Istilah kiasan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Memberi makan; diberi makan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rezeki:"
      ],
      "id": "id-makan-id-noun-4jMT8jR~",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tempat berlindungnya hati dan kesehatan jasmani, lenyapnya keragu-raguan yang disebabkan oleh kesibukan kerja jasmani"
      ],
      "id": "id-makan-id-noun-OGH1u2zo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Aceh",
      "lang_code": "ace",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "pajôh"
    },
    {
      "lang": "Banjar",
      "lang_code": "bjn",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makan"
    },
    {
      "lang": "Melayu Bukit",
      "lang_code": "bvu",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makan"
    },
    {
      "lang": "Melayu Terengganu",
      "lang_code": "unknown",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makang"
    },
    {
      "lang": "Kutai Tenggarong",
      "lang_code": "vkt",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makan"
    },
    {
      "lang": "Ngaju",
      "lang_code": "nij",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Dusun Deyah",
      "lang_code": "dun",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Bakumpai",
      "lang_code": "bkr",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Ngaju",
      "lang_code": "nij",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Lundayeh",
      "lang_code": "lnd",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Melanau",
      "lang_code": "mel",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "keman"
    },
    {
      "lang": "Ma'anyan",
      "lang_code": "mhy",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "mandre"
    },
    {
      "lang": "Inggris",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "eat"
    },
    {
      "lang": "Spanyol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "comer"
    },
    {
      "lang": "Prancis",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "manger"
    },
    {
      "lang": "Swedia",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "äta"
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Jawa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "jv",
      "name": "Verba",
      "orig": "jv:Verba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Jawa",
  "lang_code": "jv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "memberi makan"
      ],
      "id": "id-makan-jv-verb-nhn-bLkZ"
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Melayu Jambi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "WikiTutur - Melayu Jambi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "WikiTutur Padang 11 Februari 2024",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "jax",
      "name": "Verba",
      "orig": "jax:Verba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Melayu Jambi",
  "lang_code": "unknown",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "makan; memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan menelannya"
      ],
      "id": "id-makan-unknown-verb-VkvU~OVZ"
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Palembang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "plm",
      "name": "Verba",
      "orig": "plm:Verba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Palembang",
  "lang_code": "mui",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "masukkan ke mulut, mengunyah dan menelannya; makan"
      ],
      "id": "id-makan-mui-verb-aUS1ZHTU"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "ngelogok sok"
    },
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "paju"
    },
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "maju"
    },
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "nedo"
    },
    {
      "sense": "sengam, nyengam (kasar)",
      "word": "sengam"
    },
    {
      "sense": "sengam, nyengam (kasar)",
      "word": "nyengam"
    },
    {
      "sense": "tegok, negok",
      "word": "tegok"
    },
    {
      "sense": "tegok, negok",
      "word": "negok"
    }
  ],
  "word": "makan"
}
{
  "categories": [
    "Kata bahasa Indonesia",
    "id:Verba"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mereka makan tiga kali sehari"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan makanan pokok ke dalam mulut serta mengunyah dan menelannya:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ia sedang makan pisang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan sesuatu ke dalam mulut, kemudian mengunyah dan menelannya:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nenek sedang makan sirih"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan mengunyah-ngunyahnya:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pasien harus makan pil"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan menelannya:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Makan candu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengisap:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pembangunan jembatan ini makan waktu lama; upacara adat itu makan ongkos besar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "memakai; memerlukan; menghabiskan (waktu, biaya, dsb.):"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gajah makan bidak putih"
        }
      ],
      "glosses": [
        "menyerang, mematikan, mengambil (dalam permainan catur):"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bekerja sebagaimana mestinya (tentang rem, gigi roda, dsb.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Air keras itu makan kulit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "melukai:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ditembaknya tiga kali, tetapi tidak makan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengenai; menembus:"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "memperoleh sesuatu; mencapai sesuatu"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kapal ini lima meter makannya ke dalam air"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(dapat) masuk (tentang barang yang dimasukkan ke lubang, ke air):"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "id:Istilah kiasan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ia telah makan pupuk milik koperasi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengambil; mempergunakan dsb. secara tidak sah (milik orang lain atau negara):"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "id:Istilah kiasan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pemuda itu makan anak gadis tetangganya sampai hamil"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meniduri perempuan (biasanya dalam arti hubungan gelap):"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Indonesia",
    "Kata bahasa Ma'anyan dengan skrip nonstandar",
    "Kata bahasa Melayu Kutai Tenggarong dengan skrip nonstandar",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Aceh",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Bakumpai",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Banjar",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Dusun Deyah",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Inggris",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Lun Bawang",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Ma'anyan",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Melanau Tengah",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Melayu Bukit",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Melayu Kutai Tenggarong",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Ngaju",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Prancis",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Spanyol",
    "Kata dengan terjemahan bahasa Swedia",
    "id:Nomina",
    "id:Nomina (dasar)",
    "id:Verba asal"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "layarnya tidak makan"
    },
    {
      "word": "sauhnya dapat makan"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "makan-makan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "id:Istilah kiasan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Memberi makan; diberi makan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rezeki:"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tempat berlindungnya hati dan kesehatan jasmani, lenyapnya keragu-raguan yang disebabkan oleh kesibukan kerja jasmani"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Aceh",
      "lang_code": "ace",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "pajôh"
    },
    {
      "lang": "Banjar",
      "lang_code": "bjn",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makan"
    },
    {
      "lang": "Melayu Bukit",
      "lang_code": "bvu",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makan"
    },
    {
      "lang": "Melayu Terengganu",
      "lang_code": "unknown",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makang"
    },
    {
      "lang": "Kutai Tenggarong",
      "lang_code": "vkt",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "makan"
    },
    {
      "lang": "Ngaju",
      "lang_code": "nij",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Dusun Deyah",
      "lang_code": "dun",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Bakumpai",
      "lang_code": "bkr",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Ngaju",
      "lang_code": "nij",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Lundayeh",
      "lang_code": "lnd",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "kuman"
    },
    {
      "lang": "Melanau",
      "lang_code": "mel",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "keman"
    },
    {
      "lang": "Ma'anyan",
      "lang_code": "mhy",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "mandre"
    },
    {
      "lang": "Inggris",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "eat"
    },
    {
      "lang": "Spanyol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "comer"
    },
    {
      "lang": "Prancis",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "manger"
    },
    {
      "lang": "Swedia",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Terjemahan",
      "word": "äta"
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Jawa",
    "jv:Verba"
  ],
  "lang": "bahasa Jawa",
  "lang_code": "jv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "memberi makan"
      ]
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Melayu Jambi",
    "WikiTutur - Melayu Jambi",
    "WikiTutur Padang 11 Februari 2024",
    "jax:Verba"
  ],
  "lang": "bahasa Melayu Jambi",
  "lang_code": "unknown",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "makan; memasukkan sesuatu ke dalam mulut dan menelannya"
      ]
    }
  ],
  "word": "makan"
}

{
  "categories": [
    "Kata bahasa Palembang",
    "plm:Verba"
  ],
  "lang": "bahasa Palembang",
  "lang_code": "mui",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "masukkan ke mulut, mengunyah dan menelannya; makan"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "ngelogok sok"
    },
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "paju"
    },
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "maju"
    },
    {
      "sense": "ngelogok sok, paju, maju (kasar), nedo (bebaso)",
      "word": "nedo"
    },
    {
      "sense": "sengam, nyengam (kasar)",
      "word": "sengam"
    },
    {
      "sense": "sengam, nyengam (kasar)",
      "word": "nyengam"
    },
    {
      "sense": "tegok, negok",
      "word": "tegok"
    },
    {
      "sense": "tegok, negok",
      "word": "negok"
    }
  ],
  "word": "makan"
}

Download raw JSONL data for makan meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.